[黃金證照]--SME、Philinter,多益、雅思保證班
[黃金證照]--SME、Philinter,多益、雅思保證班, [最佳優勢]---學校就是考場。想要拿到800分多益證照,考雅思跳板到澳洲美加等遊留學,開始啟動團報喔!想要報名校園專案團報請加入line:gotutor,會幫您加入團報群組,只要有六位以上報名(繳交訂金),不限出發日,可以享最低優惠! 本專案只到8月中喔。和小編前年一樣是英文菜鳥一樣可以報名喔!http://gotutor4abroad.com/promo.php?promo_id=17
AUS-750x429
一、世界領先的教育機制

你知道嗎,儘管澳洲只有 2,300 萬人口,其國際學生數量卻僅次於英國和美國,位居世界第三。然而,如果你知道澳洲擁有七所世界百強大學的話,你就不會對這一結果感到意外了!事實上,澳洲擁有 1,100 家高等教育機構,開設了 22,000 多個課程。在2012 年世界各國高等教育體系排行榜(Universitas 2012 U21 Ranking of National Higher Education Systems)中,澳洲領先德國、荷蘭和日本等國家名列第八。

二、政府提供高昂獎學金

這固然是對澳洲教育水準的最佳讚譽與佐證,不過,與教育機構齊名的,還有其所在的城市。在根據學生來源國、消費水準、生活品質以及僱主活動等學生選擇最佳留學目的地時所需考慮的所有重要因素進行評選後,全球 30 個最佳留學城市中有五個是澳洲城市。每年,澳洲政府都會專門撥出 2 億元作為國際學生的獎學金,這成為許多莘莘學子前來感受澳洲教育的獨特魅力,從而開創其未來職業生涯提供了更好的機會。

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好喔!~我是Jaya!~

這篇要介紹Philinter的最新商業課程!~

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

常常看到有廣告標語寫“30天學英文”、“快速學英文”或是“XX週學英語” 好誘人啊。但是這樣的學習法就像短跑選手一樣,短期衝刺或許可以在當下取得亮眼的秒數成績,把時間拉長一點點就上氣不接下氣了。那到底要怎麼學英文才可以培養出一級棒軟實力呢?讓我們把自己變成“仿生科技”,學習三種鳥的生活習性,把英文變成好朋友。

1. 鸚鵡的模仿力 Parrot talking skills
f3334f1a9ab1001e559f88428730a34a_large

沒錯,把自己當成鸚鵡。鸚鵡是模仿聲調的高手,但是卻不懂意思。我們小時候學習說話也是像鸚鵡一樣,父母一開始跟我們溝通,都是一句話重複好多次,我們雖然不懂意思,但是會像鸚鵡一樣模仿他們的聲調,越說越好,等到其他相關的生活經驗多了,不知不覺中就培養出驚人的中文力,而且一點也不痛苦。學英文也一樣,不管懂不懂,先模仿。每次聽到英文,默默的低聲覆誦,模仿聲調,聽聽看自己是不是能發出一樣的調子,不但可以培養『英文舌頭』還可以增進聽力喔。

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接到客戶的電話聽到:「Hello……」之後,

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

happy_uva

       大家今年的跨年怎麼過呢?是和家人朋友們去狂歡倒數還是早早上床睡覺?我們來看看號稱最會享樂的拉丁美洲人們是怎麼歡度新年吧!

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

5-selfie-de-woody-es-famoso-en-las-redes-sociales

       People take continuing education classes for lots of reasons: to meet new people, to advance in their careers, or simply to pick up a new hobby. But for sheer vanity? One London college is hoping so.

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「更多英文學習:QQ English」

你看過《The Maze Runner》了嗎?除了緊張刺激的劇情和震撼的音效,它也是部發人省思的電影。若你是迷宮中心的一份子,你會選擇安分地在裡面度日,還是勇敢地跑出去尋找出口呢?今天找出幾句電影中有趣、經典的台詞,分享給你。

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-1  

旅行學英文:餐廳篇

文章標籤

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

未命名-1  

今天要分享的英文俗諺是Constant dropping wears away the stone,中文可以翻成「滴水穿石」。藉著這句俗諺,要跟大家分享英文的「動名詞」(gerund)。

文章標籤

gotutorenglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()